Egitim, Kultur ve Sanat 'ta Bilginin Net Kaynagi
Duyurular: Bilginin Net Kaynağı "ForumLopedi.Net"
 
*
Merhaba, Ziyaretçi. Lütfen giriş yapın veya üye olun. Eylül 03, 2010, 02:30:09 ÖS


Kullanıcı adınızı, parolanızı ve aktif kalma süresini giriniz


Sayfa: [1]
  Yazdır  
Gönderen Konu: Yabancı Sözcüklerin (Kelimelerin) Yazımı  (Okunma Sayısı 2092 defa)
Admin
Administrator
Hero Member
*****
Mesaj Sayısı: 12137


Üyelik Bilgileri
« : Ekim 07, 2007, 11:33:49 ÖS »

Yabancı Sözcüklerin Yazımı:

*Yabancı dilden Türkçe'ye geçen sözcüklerin ilk iki ya da son iki harfi ünsüz ise aralarına ünlü harf gelmemesine dikkat edilir.
Gram – Doğru / Gıram - Yanlış
Fren – Doğru / Firen - Yanlış
Staj – Doğru / Sıtaj - Yanlış
Film – Doğru /Filim - Yanlış
Flört – Doğru / Fülört - Yanlış
Stüdyo – Doğru / Sütüdyo - Yanlış
Prens – Doğru / Pirens - Yanlış
Kristal – Doğru / Kıristal - Yanlış
Kreş – Doğru / Kıreş - Yanlış
Feminizm – Doğru / Feminizim - Yanlış
Radyo – Doğru / Radiyo - Yanlış
Tren – Doğru / Tiren - Yanlış

*Yabancı sözcüklerdeki “g” harfi “ğ” harfine dönüştürülemez.
Biyografi – Doğru / Biyoğrafi - Yanlış
Magma – Doğru / Mağma - Yanlış
Program – Doğru / Proğram - Yanlış
Paragraf – Doğru / Parağraf - Yanlış

İstisna: Yerleşmiş bazı sözcüklerde bu kurala uyulmaz.
Fotoğraf, coğrafya, mağara

*Bazı yanlış yazımlar:
arkeğolog, ideğal, reğalist, jeğolog

*Bazı yabancı özel adlar ses değişikliğine uğrayarak dilimize yerleşmiştir.
Londra, Münih, Napolyon

« Son Düzenleme: Aralık 22, 2008, 07:23:07 ÖS Gönderen: Forumlopedi » Logged
Sayfa: [1]
  Yazdır  
 
Şiir Bilgisi Düzyazı (Nesir) Türleri Söz Sanatları (Edebi Sanatlar) islamiyet öncesi Türk edebiyatı Halk Edebiyatı Divan Edebiyatı Tanzimat Edebiyatı Servet-i Fünun Edebiyatı Fecri Ati Edebiyatı Milli Edebiyat Dönemi Cumhuriyet Edebiyatı Edebi Akımlar Batı Edebiyatı Kurabiye Tarifleri Poğaça Tarifleri Patlıcan Yemekleri
Gitmek istediğiniz yer: